OPIS
Monografia Od świata do języka. Różne przejawy zmienności języków słowiańskich zawiera rozważania na temat oddziaływania przemian cywilizacyjno-kulturowych na cztery języki słowiańskie - polski, czeski, słowacki i rosyjski.
Większość z dwunastu publikowanych studiów została poświęcona zjawiskom językowym z pierwszej połowy XXI wieku, przejawiającym się na różnych płaszczyznach systemu językowego i znajdującym odzwierciedlenie w komunikacji. Na języki słowiańskie patrzymy z kilku perspektyw badawczych: synchronicznej i diachronicznej, wewnątrzjęzykowej i zewnątrzjęzykowej. W centrum uwagi znalazła się leksyka, opisywana zarówno w aspekcie czysto lingwistycznym, jak i w ujęciu socjolingwistycznym oraz kognitywnym, jako nośnik informacji o świecie, a w szczególności źródło wiedzy o określonych grupach społecznych, np. przedstawicielach pokolenia C. Monografia daje ponadto wgląd w stopień zaawansowania prac nad narzędziami pomagającymi analizować lub dokumentować rozmaite zjawiska językowe (np. służącymi do automatycznej dewulgaryzacji tekstów, analizy wydźwięku tekstów urzędowych czy ustalania autorstwa tekstu anonimowego), pokazuje także próby rozwoju teoretycznych modeli ich opisu.
Współczesna problematyka, zawarty w monografii interesujący materiał językowy oraz wnikliwe i nowatorskie interpretacje powinny zaciekawić nie tylko badaczy języków słowiańskich oraz studentów kierunków filologicznych, lecz także inne osoby zainteresowane zagadnieniami komunikacji językowej.
SPIS TREŚCI
Wstęp / 7
Paweł Nowakowski
Fonotaktyczne aspekty polskiego akcentu / 13
Joanna Mielczarek
Prawda a poprawność. Kilka uwag na temat ortografii we współczesnych tekstach polskich i czeskich na materiale powieści Jáchyma Topola Sestra, Bohumila Hrabala Krasosmutnĕní oraz cyklu Psie sucharki Marii Apoleiki / 29
Iwona Burkacka
Pokolenie C w świetle nowszych czasowników polszczyzny / 43
Grażyna Mańkowska
Nowe feminatywy w języku rosyjskim / 55
Jarosław Łachnik
Analiza wybranych derywatów zgromadzonych w słowniku neologizmów polskich Obserwatorium Językowego UW z perspektywy słowotwórstwa synchronicznego – przejawy tendencji do automatyzacji modelu / 69
Adrianna Piotrowska
Jednostki maksymalny, minimalny, maksymalnie, minimalnie na tle gradacji / 93
Pavol Odaloš
Modelovanie urbanoným stredoslovenských banských miest (Kremnica, Banská Štiavnica, Banská Bystrica) / 109
Agnieszka Rypel
Między tradycją a nowoczesnością. O języku zawodowym bydgoskich kupców na początku XX stulecia. Na podstawie „Dziennika Bydgoskiego” z lat 1908–1914 / 125
Sebastian Żurowski, Paulina Rosalska, Paula Olszanowska
Akwizycja tekstów do korpusu wulgaryzmów CLARIN-PL / 147
Ewa Biłas-Pleszak, Kinga Wąsińska
Stałość i zmienność języka urzędowego – kilka uwag na podstawie korpusowej analizy pism Urzędu Miasta Dąbrowa Górnicza / 159
Michał Szczyszek
Lingwistyka kryminalistyczna: Prawnie istotne aspekty interpretacji językoznawczej – 3. problem badawczy: nieustalone lub kwestionowane autorstwo tekstów / 177
Olga Pankalla
Biegli językoznawcy w postępowaniach karnych – dane z polskich sądów okręgowych / 203